Serie : Les proverbes nande (RD Congo) : une expression culturelle universelle : traduits, comparés et commentés en français. Vol 2
Collection(s) : Etudes africaines
Paru le 09/05/2022 | Broché 439 pages
Les proverbes Nande (RD Congo) : Une expression culturelle universelle
Traduits, comparés et commentés en français
Volume 2
Ah' omusondoly' alyathire naghu h' unalyathe
Là où le guide a piétiné c'est là que toi aussi tu piétineras.
Engulu y' omwami ikayithwala
La bonne réputation d'un bon chef se propage de soi-même.
Wanziry' omundw' amukwamirira
Qui aime quelqu'un doit aller vers lui.
Ce second volume de notre étude sur les proverbes Nande présente deux cent cinquante proverbes traduits et commentés en français. Ces proverbes sont comparés à plus de huit cent cinquante proverbes et locutions analogues des tribus avoisinantes et d'autres peuples d'Afrique et du monde.
La pensée philosophique que ces proverbes et locutions analogues contiennent est la même que celle des proverbes Nande, mais les expressions dont ils sont habillés sont différentes pour chaque peuple. Cette différence d'expression souligne l'originalité, l'authenticité et le génie de chaque peuple.
La conception de la pensée est universelle, mais l'expression qui la rend reflète le penchant, la coutume et le mode de vie du peuple concerné. La particularité de ce livre réside dans cette analogie.
Formé en rhétorique, en agronomie et en développement communautaire, Augustin Maunga Batema a eu une longue carrière dans l'administration territoriale et l'arbitrage des conflits coutumiers au Nord et Sud Kivu en RD Congo. Né en 1935 et décédé en 2018, il a été marié et est le père de dix enfants.