Rayon Archéologie historique et épigraphie
Les tamgas : une héraldique des steppes

Fiche technique

Format : Broché
Nb de pages : 154 pages
Poids : 457 g
Dimensions : 18cm X 25cm
ISBN : 978-2-87772-465-4
EAN : 9782877724654

Les tamgas

une héraldique des steppes


Paru le
Broché 154 pages

Quatrième de couverture

Les archéologues, ethnologues, historiens de l'art... désignent par le nom turco-mongol de "tamga" des emblèmes géométriques non figuratifs, utilisés depuis l'Antiquité par les peuples nomades de la steppe (Sarmates, Alains, Saces, puis certains Huns, Turcs, Mongols...) et adoptés aussi par certains peuples sédentaires voisins (Perses, Slaves, Caucasiens...).

Ces emblèmes, la plupart du temps collectifs, servent principalement au marquage des troupeaux, mais aussi des objets (comme marque de propriété ou de fabrique), et jouent le rôle d'"armoiries" (sur des monnaies, des monuments).

Ils sont une source historique et sociologique de premier plan : ils éclairent certains liens entre familles, entre peuples, entre cultures (transmission des tamgas des peuples iranophones antiques aux peuples turcophones médiévaux), et aussi des questions de régime de propriété et de succession. Ils constituent un système héraldique original qu'il est intéressant de comparer à l'héraldique occidentale, aux mon japonais, à divers types de marques de propriété commes celles des marchands de l'Occident médiéval, etc.

La question des rapports entre tamgas et écritures se pose de façon récurrente : dérivent-ils d'une écriture ? Sont-ils eux-mêmes une forme d'écriture ?

Les tamgas ont presque toujours été étudiés dans le cadre d'une culture précise (tamgas sarmates, tamgas turcs...), sans chercher à donner une image générale de ce système en usage depuis environ 2 500 ans et encore vivant chez certains peuples.

Première publication synthétique sur ce sujet, l'ouvrage cherche justement, non pas à constituer une encyclopédie exhaustive (et impossible) de tous les signes connus, mais à donner une vue d'ensemble : origine du système, traits communs, utilisations par divers ensembles culturels.

Biographie

Iaroslav Lebedynsky, spécialiste des peuples de la steppe et du Caucase, enseigne l'histoire de l'Ukraine à l'Institut national des langues et civilisations orientales à Paris.

Il a déjà publié : aux éditions Errance, Les Sarmates (2002), Les Cosaques (2003), Les Cimmériens (2004), Les Saces (2006), Les Nomades (2e édition 2007), De l'épée scythe au sabre mongol (2008), Les Indo-Européens (2e édition 2009), Les Amazones (2009), Les Scythes (2e édition 2011) et, en collaboration avec Vladimir Kouznetsov, Les Alains (2e édition 2005) ; aux éditions Actes Sud / Errance, avec Katalin Escher, Le Dossier Attila (2007). Il a traduit le roman de Gillian Bradshaw L'Aigle et le Dragon aux éditions Actes Sud / Errance (2006).

Avis des lecteurs

Du même auteur : Iaroslav Lebedynsky

Les Khazars : VII-XIe siècles

La conquête russe du Caucase : 1774-1864

La campagne d'Attila en Gaule : 451 apr. J.-C.

Les chrétiens disparus du Caucase : histoire et archéologie du christianism

Description d'Ukranie

Les mystères de la steppe

Grammaire pratique de l'ukrainien : manuel de niveau moyen