Métamorphosées

Fiche technique

Format : Broché sous jaquette
Nb de pages : 277 pages
Poids : 226 g
Dimensions : 12cm X 19cm
Date de parution :
ISBN : 978-2-246-83100-6
EAN : 9782246831006

Métamorphosées

de

chez Grasset

Collection(s) : En lettres d'ancre

Paru le | Broché sous jaquette 277 pages

20.00 En stock dans notre réseau
Ajouter au panier

traduit du danois par Andreas Saint-Bonnet


Quatrième de couverture

Métamorphosées

Pendant l'été 1996, Miki est envoyé dans un internat à la campagne. Alors qu'il doit s'habituer aux codes de sa nouvelle école, l'adolescent taciturne refuse désormais de parler à sa mère. C'est dans cet établissement qu'il rencontre son premier amour, Laura.

Des années plus tard, la mère de Miki donne une série d'entretiens à des scientifiques intrigués par sa longévité exceptionnelle. Le regard qu'elle porte sur son passé n'est plus tout à fait humain et elle parle sans la moindre émotion de son fils, un garçon bien différent de celui qu on pensait connaître.

C'est ensuite la nymphe Daphné qui prend la parole. Dans un monologue empreint de lyrisme et de rage, elle raconte sa version de la relation entre Miki et Laura. À présent métamorphosée en laurier, Daphné chante pour toutes les femmes qu'on a voulu briser au nom de l'amour...

Déambulation à travers les corps et les âges, Métamorphosées mêle la mélancolie d'Ovide à l'inquiétante étrangeté de David Lynch. Après Île (Grasset, 2020), Siri Ranva Hjelm Jacobsen nous offre une exploration poétique qui interroge le réel, le désir, l'amour filial et la sororité.

Biographie

Née en 1980, Siri Ranva Hjelm Jacobsen a grandi au Danemark dans une famille originaire des îles Féroé. Après ses études, elle se consacre à l'écriture et collabore avec plusieurs magazines. Son premier roman, Île, a été encensé par les plus grands auteurs nordiques comme Jón Kalman Stefánsson ou encore Jon Fosse.

Andreas Saint Bonnet est traducteur depuis l'âge de dix- neuf ans. Récompensé à deux reprises par le Prix Littéraire des Jeunes Européens pour ses travaux, il traduit notamment Jørn Riel et Flemming Jensen.

Du même auteur : Siri Ranva Hjelm Jacobsen