Rayon Essais
Ouaga système : Burkina Faso, motos, moutons, cellulaires et compagnie...

Fiche technique

Format : Broché
Nb de pages : 346 pages
Poids : 625 g
Dimensions : 16cm X 24cm
ISBN : 978-2-343-20249-5
EAN : 9782343202495

Ouaga système

Burkina Faso, motos, moutons, cellulaires et compagnie...


Collection(s) | Ecrire l'Afrique
Paru le
Broché 346 pages

Quatrième de couverture

Ouaga système

Loin, bien loin des clichés d'une Afrique nonchalamment alanguie sous les manguiers, des toits en chaume, Ouaga pour les intimes est une ville qui bouge, qui construit, qui s'agite. Partout des télé-centres, partout des cellulaires rebaptisés séductères (contraction de cellulaire et de séducteur), des motos avion-par-terre, des immeubles. Mais aussi les murs de banco, le reflet du bissap et les couleurs du Sahel. Du brouhaha et de la détresse, du réseau Internet et des superstitions, de l'humour et des compromissions.

C'est une plongée au coeur de la capitale du Pays des Hommes Intègres, le Burkina Faso sous le soleil qui frappe au hasard ou la pluie des mangues qui déferle à laquelle vous convie ce livre, en déjouant le piège du pittoresque facile et des clichés misérabilistes sur l'Afrique sub-saharienne. Au fil des rues ou au coeur des administrations, sur les avenues goudronnées et les pistes de latérite, guidées par les nécessités du quotidien, par les échos des voix de ses marchés, de ses maquis et aussi par les insultes de son imprévisible circulation. Quelques copeaux de présents pour reprendre l'expression de Roland Barthes, des instants pétillants, exaspérants, insupportables, décourageants parfois, rythmés par des expressions sonores et inventives, faire soubassement, être bouche-paroles, bisser la seconde. Ou dotés au moment où l'on s'y attend le moins d'une étrange beauté et d'une poésie à couper le souffle. A lire dans l'ordre ou dans le désordre. Bonne arrivée à Ouaga !

Biographie

Isabelle Jourdan, titulaire d'un doctorat de littérature médiévale, agrégée de Lettres Classiques, enseigne le latin au lycée français de Ouagadougou. Entre les brumes de Bretagne et les couleurs de l'Afrique, c'est toujours le même plaisir de se laisser séduire par les mille saveurs d'une langue en liberté. Elle a traduit plusieurs textes du Moyen-Âge dont la Vita Merlini et les Quinze Joies de Mariage, est l'auteure de C'est comme ça à Ouaga et On sait qu'on est d'Occitanie quand on dit... et prépare un ouvrage sur le personnage de Merlin à travers les textes fondateurs du Moyen-Âge.

Avis des lecteurs

Du même auteur : Isabelle Jourdan

La face cachée de Merlin : tous ses secrets dévoilés

Les quinze joies de mariage

La vie de Merlin

L'Epreuve de français : BTS, IUT, DEUG, préparation grandes écoles : résumé

La vie de Merlin

On sait qu'on est d'Occitanie quand on dit...