traduit de l'anglais par Bernard Hoepffner
Quatrième de
couverture
Ce prototype du roman de séduction, livre de chevet de Diderot, détesté par Voltaire et jalousé par Rousseau, est présenté ici dans une traduction attribuée à l'auteur de Manon Lescaut. Il est suivi de la parodie qu'en a donnée, dès 1741, cet autre grand maître du roman anglais qu'est H. Fielding, l'auteur de Tom Jones.