Paul Valéry et l'acte de traduire

Fiche technique

Format : Broché
Nb de pages : 302 pages
Poids : 432 g
Dimensions : 15cm X 22cm
Date de parution :
ISBN : 978-2-406-08417-4
EAN : 9782406084174

Paul Valéry et l'acte de traduire

de

chez Classiques Garnier

Collection(s) : Translatio

Paru le | Broché 302 pages

Public motivé

26.00 Disponible - Expédié sous 7 jours ouvrés
Ajouter au panier

Quatrième de couverture

Ce livre présente les clés d'une analyse de « l'acte de traduire » chez Paul Valéry, thème qui faisait défaut dans l'immense liste de publications sur cet auteur. Les Cahiers de Valéry constituent le socle de cette recherche fondamentale et offrent un champ prometteur pour d'autres études traductologiques. Valéry fut non seulement un grand théoricien et un habile praticien de la traduction de son époque, mais aussi l'auteur qui relia le plus fortement l'acte de traduire à l'acte de penser. Impossible donc de faire l'impasse sur ses nombreuses réflexions à propos de la conscience et du rêve. Elles résonnent dans sa poésie, véritable « contemplation se nourrissant d'elle-même » et viennent nourrir ses méditations sur la traduction.