Collection(s) : Textes régionaux
Paru le 02/05/2005 | Broché 132 pages
présentés par Gérard Nousse, Marielle Rispail | préface Philippe de Boissy
Daniel Laumesfeld est né en 1955 en Lorraine francique à Bass-Ham, petit village entre Thionville et Sierck; il y a passé son enfance. Il a écrit sa première chanson pour protester contre la répression de sa langue à l'école (De roude Bengel, Le Bâton rouge) en 1975 et la deuxième contre la construction de la centrale nucléaire de Cattenom: les deux sillons de son écriture poétique sont tracés. Mais la liberté est le maître-mot de sa poésie. Ses textes sont un cri pour reconquérir sa langue maternelle, contre toutes les oppressions, avec des mots et des images libres, sans complexes. Lui qui disait: «nous devons trouver directement de nouvelles choses, et vite! Sinon [notre culture] mourra bientôt. Plus tard, nous aurons assez de temps pour juger de ce que nous avons bien et mal fait» nous a quittés trop tôt pour en juger. Restent ses textes que voici, réunis et traduits, pour la première fois.
Gérard Nousse et Marielle Rispail
Les auteurs: Gérard Nousse et Marielle Rispail font partie des nombreux amis de Daniel Laumesfeld. Avec lui, ils ont participé à la création de l'association francique Wéi laang nach? (combien de temps encore?) et aux tournées du groupe musical Geeschtemat? (tu viens avec?). Tous deux sont enseignants.