Rayon Littérature française
Tutuola, mon bon maître : récit : voyage au pays d'Amos Tutuola et de L'ivrogne dans la brousse

Fiche technique

Format : Broché
Nb de pages : 187 pages
Poids : 240 g
Dimensions : 14cm X 21cm
EAN : 9782914240932

Tutuola, mon bon maître

récit
voyage au pays d'Amos Tutuola et de L'ivrogne dans la brousse


Collection(s) | Traversées de l'Afrique
Paru le
Broché 187 pages

Quatrième de couverture

Michèle Laforest, grande admiratrice d'Amos Tutuola, nous a déjà donné de magnifiques traductions de My Life in the Bush of Ghosts (Ma vie dans la Brousse des Fantômes, 1988) et Feather Woman of the Jungle (La Femme Plume, 2000). Avec Tutuola, mon bon maître, elle va au bout de sa fascination: Tutuola lui-même devient personnage au milieu de ses fantômes. Enlevé par la terrible Femme Plume, qui se déplace en chevauchant des autruches, il disparaît un beau matin de son domicile d'Ibadan. Nestor, son biographe et serviteur, va se lancer à sa recherche; avec l'aide de Soeur Mary, Mère Secourable, qui prépare des grigris pour défier Femme Plume, et à l'issue d'un parcours initiatique semé d'embûches, il va retrouver son maître et le ramener (est-ce bien sûr?) à la réalité.

Nourri d'une connaissance intime de l'univers de Tutuola, ce récit plein d'humour est aussi la meilleure introduction qui soit à l'oeuvre de l'écrivain nigérian. La légèreté et la subtilité de Michèle Laforest nous rendent complices de ce jeu entre réel et fiction qui ne cesse de déplacer et brouiller les frontières du roman.

Biographie

Le roman nigérian anglophone est né avec Amos Tutuola (1920-1997), sans doute le plus fécond et le plus original des romanciers anglophones de l'Afrique. The Palm-Wine Drinkard (1952) est salué par Dylan Thomas, traduit en français par Raymond Queneau dès 1953 (L'Ivrogne dans la Brousse), et sans arrêt réédité depuis. Tutuola a beaucoup écrit, gardé la même fantaisie et suscité une kyrielle d'admirateurs.

Michèle Laforest est universitaire, poète et romancière. Elle a notamment publié Les Révoltés d'Ajain (Albin Michel, 2000) et La Clairière (éd. Lucien Souny, 2003). Traductrice de Tutuola, elle lui a consacré un essai; elle a adapté pour le théâtre certains de ses textes.

Avis des lecteurs

Du même auteur : Michèle Laforest

La femme plume

Les révoltés d'Ajain

Ma vie dans la brousse des fantômes

Les révoltés d'Ajain

Rue des Pommes

Clovis, un roi de légende

La Perquisition

Amos Tutuola : Tradition orale et écriture du conte

L'Ile du silence

Geneviève et Attila