Collection(s) : Voix vives de Méditerranée en Méditerranée
Paru le 15/07/2010 | Broché
traduit de l'espagnol par Patricio Sanchez
Méditerranée dans le monde (Chili)
Je ne sais pas exactement quel jour on est aujourd'hui.
Est-ce le jour de ma vie ou de ma mort ?
L'Étoile Polaire et la mer d'Ikarion s'opacifient de nuages et mon visage est triste.
Le phare de Rhodes s'éteint :
Tous sont probablement morts étrangers et esclaves, avec leurs haillons répulsifs.
Le hamac inutile attend que quelqu'un vienne dormir ma sieste entre deux cèdres.
Les étoiles illuminent la mer Ionienne.
Je ne sais pas exactement quel jour on est aujourd'hui.
Sera-t-il le jour de ma vie ou ma mort ?
Sergio Badilla Castillo est né en 1947 à Valparaiso, au Chili. Il obtient un diplôme de journaliste à l'Université du Chili en 1972 puis part à Stockholm étudier la méthodologie de l'anthropologie sociale. Journaliste culturel à Radio Suède international pendant treize ans, il est également devenu un traducteur respecté et reconnu de poésie suédoise, Scandinave, anglaise et américaine. Aujourd'hui installé à Santiago, Sergio Badilla Castillo est l'initiateur du mouvement transréaliste de poésie contemporaine.