Attila

Fiche technique

Format : Broché
Nb de pages : 230 pages
Poids : 273 g
Dimensions : 13cm X 21cm
Date de parution :
ISBN : 978-2-490091-32-4
EAN : 9782490091324

Attila

de

chez Vibration éditions

Collection(s) : Théâtre

Paru le | Broché 230 pages

20.00 Indisponible

traduction de Valentina Chepiga | préface Tatiana Victoroff


Quatrième de couverture

Viguila vient en ambassadeur accompagné de Maximin et Priscus. En secret, il ambitionne d'assassiner Attila pour mettre un terme aux exactions des Huns. Attila veut mettre Hildegonde dans son lit, mais elle se refuse à lui, amoureuse de Viguila. Un jeu cruel, mené par Attila, se met en place. Viguila sera-t-il assassiné par le Hun ? Aetius parviendra-t-il à négocier la paix ? Qui tirera profit de cet écheveau d'intrigues ? Hildegonde se donnera-t-elle au « Maître de la steppe » ?

Zamiatine rédige Attila en 1921, dix ans avant d'obtenir l'autorisation de quitter l'Union soviétique où il ne parvient plus à écrire : « Pour moi, en tant qu'écrivain, être privé de la possibilité d'écrire équivaut à une condamnation à mort... car l'activité de création est impensable si l'on est obligé de travailler dans une atmosphère de persécution systématique qui s'aggrave chaque année. »

Biographie

Valentina Chepiga est professeure de russe et de version à Strasbourg. Son Sévérianine (2020) a été honoré de la première sélection du Prix Révélation Traduction de la SDGL. Elle a offert aux lecteurs, en 2019, en collaboration avec Elena Bagno, une nouvelle traduction d'Un nuage en pantalon de Maïakovski.
Elle est membre de l'Union des écrivains de la ville de Saint-Pétersbourg et organisatrice du concours de traduction littéraire international Inalco russe open.

Du même auteur : Evgueni Ivanovitch Zamiatine