Paru le 06/04/2017 | Broché sous jaquette 154 pages
traduit de l'espagnol (Equateur) par Alyette Barbier
Au petit matin, Eulalia, découvre la disparition de son jeune fils. Éperdue, elle se lance dans une course contre la montre durant laquelle le lecteur découvre Quito, une ville où la violence est quotidienne, Quito, personnage central de ce roman choral qui bat au rythme de vies qui s'entrechoquent.
Un polar explosif au beau milieu des Andes
Alfredo Noriega est Équatorien.
C'est dur de mourir au printemps a fait l'objet d'une adaptation cinématographique après sa sortie en espagnol. Auteur de romans noirs très remarqués, il a publié par ailleurs Mourir, la belle affaire chez Ombres Noires (Flammarion). Plus récemment, il a contribué au recueil Bruxelles Noir paru chez Asphalte.