Collection(s) : D'une voix l'autre
Paru le 01/01/2002 | Broché 114 pages
traduit de l'italien par Béatrice de Jurquet, Philippe Joccottet | préface Béatrice de Jurquet | postface de l'auteur
D'aujourd'hui, une voix sobre et claire. Celle d'un poète qui parle d'en bas, aux frontières du secret. Et parce qu'il sait son ignorance, il écoute, longe les sentiers les plus quotidiens, recueille tout signe, toute trace d'où qu'elle vienne, tout appel d'air, toute lueur entraperçue jusque dans la plus grande obscurité. Pour protéger, obstinément, les mots et les visages.
Fabio Pusterla né en 1957 à Mendrisio, dans la Suisse italienne. Il a fait des études de lettres à Pavie. Il vit entre l'Italie du Nord et Lugano, où il enseigne dans un lycée. Poète, traducteur et essayiste, il a été pendant une dizaine d'années rédacteur de la revue de littérature Idra, publiée à Gênes et Milan. Il a reçu plusieurs prix, dont en 1994, le Prix Prezzolini pour son travail de traducteur.
Béatrice de Jurquet a publié notamment La Traversée des lignes (Circé, 1997) et Le Jardin des batailles (Circé, 1999, prix Louise Labé, 2000). Vit à Lyon.
Philippe Jaccottet tant par son œuvre poétique et critique personnelle que par l'étendue et la qualité de ses diverses traductions, Philippe Jaccottet s'est affirmé avec discrétion et constance comme une des voix majeures de notre temps. La plupart de ses ouvrages sont publiés aux éditions Gallimard.