Dictionnaire hassaniyya-français : arabe de Mauritanie. Vol. 9. Gâf-qâf

Fiche technique

Format : Broché
Nb de pages : 216 pages
Poids : 340 g
Dimensions : 17cm X 21cm
Date de parution :
ISBN : 978-2-85831-430-0
EAN : 9782858314300

Gâf-qâf

de

chez Presses de l'Inalco

Serie : Dictionnaire hassaniyya-français : dialecte arabe de Mauritanie. Vol 9

Collection(s) : Méditerranée(s)

Paru le | Broché 216 pages

Tout public

14.00 Disponible - Expédié sous 10 jours ouvrés
Ajouter au panier

Quatrième de couverture

Dictionnaire hassāniyya-français (arabe de Mauritanie)

Volume 9 : gāf/qāf

Ce nouveau volume, longtemps attendu, fait suite aux huit premiers volumes du Dictionnaire hassāniyya français : dialecte arabe de Mauritanie publiés chez Geuthner entre 1988 et 1998.

L'autrice a commencé à travailler à ce dictionnaire de hassaniyya en 1974, avec comme point de départ le Lexique Français-Maure, manuscrit inédit d'Albert Leriche (décédé en 1957). L'ensemble des sources écrites disponibles a été intégré de manière critique et complété par des enquêtes orales.

La perspective comparative et étymologique, qui est l'une des caractéristiques de ce dictionnaire, a bénéficié, pour ce volume, des recherches que l'autrice mène par ailleurs, depuis 1997, sur le zénaga de Mauritanie, une langue berbère en voie de disparition avec laquelle le hassàniyya a été en contact étroit pendant des siècles.

Biographie

Catherine Taine-Cheikh est directrice de recherche émérite au LACITO (CNRS). Après avoir soutenu une thèse sur l'arabe médian parlé en Mauritanie, elle travaille comme chercheuse à l'Institut mauritanien de recherche scientifique de Nouakchott de 1978 à 1994. Elle rejoint le CNRS en 1996, date à laquelle elle entame des recherches complémentaires sur le berbère de Mauritanie (le zénaga) qui aboutiront à la publication de deux dictionnaires en 2008 et 2010. Elle a également publié plus d'une centaine d'articles portant sur la grammaire de l'arabe et du berbère, la typologie, la linguistique de contact, la comparaison interdialectale, l'ethnolinguistique et la littérature orale.