Géoponiques

de

chez Association des amis du Centre d'histoire et de civilisation de Byzance

Collection(s) : Monographies, n° 38

Paru le | Broché 326 pages

Public motivé

30.00 Indisponible

Présentation en français


Les Géoponiques se présentent comme une composition ordonnée de connaissances touchant l'agriculture, la viticulture, l'arboriculture, l'horticulture, l'élevage etc. Dans de nombreux cas, il est possible de faire remonter l'origine écrite de ces connaissances à l'Antiquité de langue grecque, classique et protobyzantine. Dans leur état final les Géoponiques appartiennent à l'ensemble d'ouvrages de caractère encyclopédique, dont la composition fut suscitée par l'empereur byzantin Constantin VII Porphyrogénète (913-959). Depuis, les Géoponiques n'ont jamais cessé de retenir l'intérêt, celui des copistes, puis celui des éditeurs et traducteurs.

Alors que nos prédécesseurs avaient, à juste titre, mis l'accent sur les liens unissant les informations données par les Géoponiques à la tradition antique, y compris de langue latine, notre traduction cherche à mettre en évidence le caractère byzantin de la compilation constantinienne. Associant expérience paysanne ou agronomique et pratiques magiques, sans toutefois les placer nécessairement sur le même plan, l'ouvrage est un exemple de cet encyclopédisme qui ne veut omettre aucune information, prêterait-elle à sourire. À ce titre ce n'est pas seulement aux philologues et aux historiens que s'adressent les Géoponiques, mais aussi aux agronomes et aux anthropologues.


Présentation en anglais


The text of the Geoponica reads like an organized compilation of information concerning farming, wine growing, tree growing, gardening, and so forth. Much ofthis information can be traced back to ancient Greek written sources, whether Classical or proto-Byzantine. In its définitive state the text falls into the range of encyclopedic Works composed at the behest of Byzantine Emperor Constantine VII Porphyrogenitus. Since its edition, it has continually attracted the attention, first of copyists, then of publishers and translators.

While previous translations have rightly emphasized the links Connecting the Geoponica to the traditions ofAntiquity, including latin ones, this edition seeks to highlight the Byzantine character of the Constantinian compilation. The text combines farming and agronomic experience with magical practices - without necessarily putting them on a par - and thus exemplifies an encyclopedic mindset bent on leaving out no information, even implausible. In this sense the Geoponica are of interest not only to philologists and historians but also to agronomists and anthropologists.
Une traduction des Géoponiques de Cassanius Bassus cherchant à mettre en évidence le caractère byzantin de la compilation constantinienne. Cette composition fait partie de l'ensemble d'ouvrages de caractère encyclopédique suscité par l'empereur byzantin Constantin VII Porphyrogénète, et contient un vaste éventail de connaissances touchant à l'agriculture, la viticulture, l'arboriculture, etc. ©Electre 2019
Format : Broché
Nb de pages : 326 pages
Poids : 400 g
Dimensions : 18cm X 24cm
Date de parution :
ISBN : 978-2-916716-35-0
EAN : 9782916716350