traduit de l'anglais (Etats-Unis) par Alain Blanc | illustrations David Lozach
Quatrième de
couverture
Un bouquet de définitions corrosives d'un dictionnaire que son auteur réservait, selon son expression, à ces âmes éclairées qui préfèrent les vins secs aux vins doux, le bon sens au sentiment, l'humour à l'humeur et un anglais correct à l'argot. Un humour noir, sorte de dandysme de l'épouvante.