Les chants du matin. Cantos de la manana

Fiche technique

Format : Broché
Nb de pages : 102 pages
Poids : 236 g
Dimensions : 15cm X 21cm
Date de parution :
ISBN : 978-2-37613-063-5
EAN : 9782376130635

Les chants du matin

de

chez Cap de l’Etang éditions

Collection(s) : Collection bilingue

Paru le | Broché 102 pages

15.00 Disponible - Expédié sous 4 jours ouvrés
Ajouter au panier

traduction de l'espagnol et présenté par Monique-Marie Ihry


Quatrième de couverture

La poète uruguayenne Delmira Agustini (1886-1914) fut une référence esthétique du mouvement moderniste (1870-1920) de la première décennie du XX° siècle latino-américain. Elle entendait revendiquer les droits de la femme en tant qu'être humain à part entière, sa propre légitimité à s'exprimer sans détour. Elle osa inverser les rôles, conférant à la femme une attitude active dans la relation amoureuse, passant ainsi de l'état d'« objet » dévolu exclusivement au genre féminin à celui de « sujet », incarnant de ce fait « la femme fatale » tant décriée à l'époque. Par ailleurs, on découvre dans le recueil Les chants du matin paru en 1910 une auteure maîtresse d'un style qui n'appartient qu'à elle, un traitement spécifique des mythes de l'Antiquité et des symboles qu'elle transforme, inverse, pour servir les besoins de sa cause.

Malgré une reconnaissance incontestée dans la littérature latino-américaine et espagnole, sa poésie demeure inconnue dans l'espace francophone. Tout comme le recueil Les calices vides, cet ouvrage traduit en français par Monique-Marie Ihry tente de relever le défi et de faire connaître outre-Atlantique une poète de caractère, rebelle, ayant ouvert une large brèche féministe dans le mouvement moderniste.

Biographie

Monique-Marie Ihry est lauréate 2019 du Grand prix de traduction François-Victor Hugo de la Société des Poètes Français pour sa traduction de Langueur/ Languidez (1920) de la poète argentine Alfonsina Storni.