Mémorial international de Notre-Dame-de-Lorette

Fiche technique

Format : Cartonné
Nb de pages : 169 pages
Poids : 800 g
Dimensions : 31cm X 19cm
Date de parution :
ISBN : 979-10-94286-00-5
EAN : 9791094286005

Mémorial international de Notre-Dame-de-Lorette

de ,

chez Edifiantes éditions

Paru le | Cartonné 169 pages

Tout public

40.00 Disponible - Expédié sous 5 jours ouvrés
Ajouter au panier

photographies Aitor Ortiz | introduction historique par Yves Le Maner | direction de l'ouvrage Catherine Seyler | traduction français-anglais Rufo Quintavalle, français-allemand Nathalie Rouanet-Herlt


Quatrième de couverture

Mémorial international de Notre-Dame-de-Lorette

Situé à proximité de la plus grande nécropole nationale française de la Première Guerre mondiale, et posé au sommet du plateau de Notre-Dame-de-Lorette, s'élève aujourd'hui le premier Mémorial international, réunissant les noms des 600 000 combattants tombés sur les champs de bataille du Nord-Pas-de-Calais. Ces noms sont gravés par ordre alphabétique, sans distinction de nationalité, amis et ennemis d'hier mêlés.

Les auteurs ont souhaité replacer le Mémorial dans son contexte historique et géographique, paysager et monumental :

  • À travers le regard d'un photographe plasticien qui propose non pas une description visuelle de l'oeuvre et de ses alentours, mais plutôt une expression plastique et sensible,
  • À travers des croquis qui jalonnent la genèse du Mémorial.

Pour donner une forme à la fraternité, Philippe Prost a choisi l'anneau comme figure, en pensant à la ronde que forment ceux qui se tiennent par la main, anneau synonyme à la fois d'unité et d'éternité...


Situated near the largest French National Necropolis, and dominating the plateau of Notre-Dame-de-Lorette, there now stands the first ever International Memorial, bringing together the names of 600,000 soldiers who fell on the battlefields of the Nord - Pas-de-Calais. These names are engraved in alphabetical order, without any distinction of nationality, yesterday's friends and enemies mingled together.

The authors wished to situate the Memorial in its historical and geographic context, to understand it as both landscape and monument :

  • Through the eyes of a fine art photographer who offers not so much a visual description of the artwork and its surroundings, but rather a creative and sensitive expression ;
  • Through sketches which mark out the genesis of the Memorial.

To give a shape to brotherhood, Philippe Prost chose the figure of the ring, thinking of the circle that is formed when people hold hands, the ring which is the symbol of both unity and eternity...


Unweit der grö(...)ten nationalen französischen Nekropole zum Ersten Weltkrieg auf der Hochebene von Notre-Dame-de-Lorette steht nun das erste internationale Memorial, das die Namen jener 600 000 Menschen auflistet, die auf den Schlachtfeldern des Nord - Pas-de-Calais gefallen sind. Diese Namen sind in alphabetischer Reihenfolge ohne Unterscheidung von Nationalität eingraviert, Freund und Feind von damais vereint.

Seine Erschaffer stellten das Memorial bewusst wieder in seinen historischen und geographischen, landschaftlichen und monumentalen Zusammenhang :

  • Dies gelingt durch den Blick des Kunstfotografen, der das Bauwerk und seine Umgebung nicht visuell darstellt, sondern ihm einen plastisch-sensiblen Ausdruck verleiht,
  • Sowie durch Entwurfszeichnungen, die den Entstehungsprozess des Memorials dokumentieren.

Um der Brüderlichkeit eine Form zu geben, hat Philippe Prost die Figur des Ringes ausgesucht, des Kreises, in dem die Menschen einander an den Händen haltend tanzen ; der Ring als Synonym für Einheit und Ewigkeit zugleich...