Traduire l'arabe littéraire

Fiche technique

Format : Broché
Nb de pages : 237 pages
Poids : 400 g
Dimensions : 17cm X 24cm
Date de parution :
ISBN : 978-2-340-06565-9
EAN : 9782340065659

Traduire l'arabe littéraire

de

chez Ellipses

Collection(s) : Profilsup

Paru le | Broché 237 pages

Licence

24.00 Disponible - Expédié sous 8 jours ouvrés
Ajouter au panier

Quatrième de couverture

Cet ouvrage est le guide idéal pour les étudiants des universités et des CPGE souhaitant perfectionner leur maîtrise de l'arabe avec un entraînement méthodique à la traduction des textes littéraires. Il regroupe :

  • des textes extraits d'œuvres majeures de la littérature française et de la littérature arabe, regroupés par genre littéraire : poésie, théâtre, fiction
  • des traductions expliquées et commentées pas à pas
  • des choix d'équivalence analysés et argumentés
  • des remarques de traduction par compétences
  • de nombreux rappels grammaticaux
  • des tables de vocabulaire contextuel
  • des notices culturelles

Véritable guide pour la traduction de la littérature, il propose tous les éléments pour travailler de manière efficace et réussir ses concours ou examens de traduction du français vers l'arabe et de l'arabe vers le français.

Biographie

Mathieu Guidère est professeur des universités et agrégé d'arabe, il a été notamment professeur de traduction à l'École de traduction de l'Université de Genève en Suisse, et il est l'auteur de nombreux ouvrages sur la traductologie.

Du même auteur : Mathieu Guidère