Paru le 06/04/2017 | Broché 206 pages
traduit du coréen par Choi Mikyung et Jean-Noël Juttet
Gwangsu épouse Sonyong qu'il aime éperdument depuis le premier jour de leur rencontre, treize ans plus tôt. Mais le jour de leur mariage, au moment où Sonyong lance son bouquet d'orchidées à Jinu, le meilleur ami de Gwangsu, il constate que l'une des tiges est brisée.
Confronté à l'attitude étrange de Jinu, romancier verbeux aux allures de philosophe et fin séducteur, qui fut par le passé l'ami de Sonyong, les inquiétudes de Gwangsu augmentent.
Pris de doutes et mû par la colère, il s'interroge : Sonyong, qu'il aime si fort depuis si longtemps, l'aime-t-elle vraiment ?
Avec férocité et humour, Kim Yeonsu décortique l'amour dans ce roman profondément lyrique, proposant une subtile réflexion sur les sentiments, les doutes, la jalousie, leurs origines et leurs mystères.
Kim Yeonsu est né en 1970 à Gimcheon en Corée du Sud. Diplômé en langue anglaise, il travaille dans un bureau le jour et traduit la nuit. À partir de 1997, il devient reporter pour divers magazines. Il a déjà publié deux romans en France, Je suis un écrivain fantôme (Imago, 2013) et Si le rôle de la mer est de faire des vagues... (Picquier, 2015).