traduit du polonais par Elisabeth Destrée-Van Wilder
Quatrième de
couverture
An détour d'une page, il est écrit que les terres frontalières des vieux pays d'Europe sont "enceintes des sédiments de l'histoire". Telle pourrait être la clé de ce roman qui nous raconte le bref séjour d'un professeur revenu se ressourcer "au pays".