Sé mo manman-la : dictionnaire des gros mots en créole martiniquais & créole guadeloupéen

Fiche technique

Format : Broché
Nb de pages : 169 pages
Poids : 140 g
Dimensions : 11cm X 18cm
Date de parution :
ISBN : 978-2-37311-153-8
EAN : 9782373111538

Sé mo manman-la

dictionnaire des gros mots en créole martiniquais & créole guadeloupéen

de ,

chez Caraïbéditions

Collection(s) : Livres en créole

Paru le | Broché 169 pages

Tout public

13.90 Disponible - Expédié sous 10 jours ouvrés
Ajouter au panier

Quatrième de couverture

Si un créolophone de Guadeloupe ou de Martinique exaspéré, venait à vous dire même en Français sur un ton faussement calme : « Ne m'obligez pas à vous dire le petit mot de maman ! » Comprenez que le petit mot en question est le plus gros mot du vocabulaire créole.

Le voici donc le gros mot en question, lui et tout le vocabulaire d'insultes, d'injures, d'insanités, qui l'accompagnent. Parfois ce sont simplement des séries de jurons qui n'ont rien à envier à ceux du Capitaine Haddock. D'autres fois des provocations, des défis, justes bons à faire réagir un adversaire.

Toutes les langues du monde ont ce type de vocabulaire, le Créole ne fait pas exception, et nous espérons ne rien vous épargner de cet univers ordurier. Cependant nous voulons préciser que cette langue n'est ni plus sale, ni plus « mal élevée » qu'une autre. La mauvaise humeur, la colère, la rage sont inhérents à la nature humaine. L'utilisation des gros mots nous permet d'exploser et ce faisant d'éviter de nous tomber dessus à bras raccourcis, sinon pire.

Si vous vous trouvez un jour dans cette situation de combat de gueules, méfiez-vous de ne pas aller trop loin dans le répertoire des insultes car alors vous risqueriez d'avoir à faire face à un major qui ne l'entendrait pas forcément de la même oreille.

Biographie

Jude Duranty est Martiniquais. Il est l'auteur de nombreux ouvrages sur la langue et la culture créoles de Martinique, plus particulièrement il est, depuis une dizaine d'années le chroniqueur connu des Kréyolad, une rubrique ironique, d'autodérision, hebdomadaire, de la vie martiniquaise.

Hector Poullet est Guadeloupéen. Connu en Guadeloupe pour avoir été avec Sylviane Telchid, à l'origine de l'introduction de la langue créole dans le cursus scolaire officiel, mais également pour avoir participé à l'élaboration du tout premier dictionnaire Créole-Français. Il a publié chez Caraïbéditions de nombreux ouvrages en tant que linguiste, scénariste et écrivain.


Du même auteur : Hector Poullet