Collection(s) : Littérature étrangère
Paru le 04/03/2005 | Broché 261 pages
traduit de l'albanais par Edmond Tupja
Peau de Chien
Traduit de l'albanais par Edmond Tupja
Liza, Dolora, Faika, Dellina Marga ... la vie de Krist Tarapi est un long poème d'amour aux femmes qu'il a aimées. Resté seul à Tirana après la mort de son épouse et le départ de sa fille pour l'Italie, il entreprend de remonter le temps et de liquider son vieil ennemi, Hadès, le dieu des morts dont l'ombre plane sur sa vie.
Toutes ces femmes ressurgissent alors, l'une après l'autre, avec une infinie douceur. Krist se souvient de leurs rencontres, revit leurs étreintes, caresse leurs beuax visages. Mais le régime communiste albanais sème la terreur. Liza sera déportée, Dolora se suicidera. Resta Lora, la dansante, la fugitive dont le désir de vivre illumine le roman.
Fatos Kongoli réussit la rencontre magistrale du désir et du désastre. Peau de Chien est un hymne aux femmes. C'est aussi la tragédie d'un monde en larmes.
Né en 1944 à Elsaban, Fatos Kongoli vit aujourd'hui à Tirana.