Collection(s) : Poésie non lieu
Paru le 07/01/2015 | Broché 61 pages
traduits du serbe par Ljiljana et Raymond Fuzellier | dessins de Nathalie Perrault | préface Jean-Pierre Faye
Sonnets en avion
J'ai allumé la radio et écouté du Bach
je vivais avec des gens qui haïssent la poésie
les découvertes étaient à la mode bêtise en gestation.
Et là, ces doigts de Glenn Gould...
Un beau jour, a-t-il dit, j'ai rencontré Dieu...
Les poèmes de Nina surviennent, parmi le chant des poèmes du monde de la vie : ils acquiescent à ce qui vient, à l'échelle des minutes brèves du plus vivant, « par bonheur ». - Avec cet humour pas du tout défini, de l'accablement infatigable, et triomphant.
Jean-Pierre Faye
Nina (...)ivan(...)evi(...) est née à Belgrade, vit à Paris. Elle a publié une douzaine de recueils de poésie, pour la plupart en langue serbe, mais aussi en anglais. Plusieurs de ses recueils ont été traduits en français, dont Sous le signe de Cyber-Cybèle et J'ai été journaliste de guerre en Égypte.